Google translate quotes it exactly the same. Everybody does. You're not being honest here (I know a LITTLE Hebrew)
מה שלום המשפחה
From your link:
The curious fact is that two of the names for the child seems to imply divinity.
Of course this is not the only time Tanakh have references to "Bene Elohim" or son of god and it could mean many things. In this passage, what does it mean?
Why would a born child be called mighty God, everlasting father?
You don't know because you reject the possibility that you've missed something.