View attachment 474513
The MESSIAH/CHRIST I'm referring to is the only one who fits both of these genealogies. None of the others can.
Matthew is a walking contradiction perhaps proving the sinister hands of Rome involved?
On one hand it places this character's birth and lineage in all the HARLOTS of the Bible.
Matthew mentions four sinful harlot women of the bible conveniently and coincidentally in the Joseph genealogy:
1) (Genesis 38:12-19) Tamar who was the one who disguised herself as a harlot to seduce her father-in-law Judah.
2) (Joshua 2:1) Rahab who was a harlot living in the city of Jericho. And note wasn’t even of Jewish lineage, she was a Canaanite. The creators of the legend/image icon in trying to create his lineage and plagiarizing the OT goofed this one big time.
3) (Ruth 3:1-14) Ruth who was the one through her mother-in-law Naomi's request, came secretly to where Boaz was sleeping and spent the night with him. Later Ruth and Boaz were married.
4) (2 Samuel 11:2-5) Bathsheba was the controversial one who became pregnant by King David while she was still married to Uriah.
Yet on the other hand Matthew as in other references show that Joseph isn't the actual birth parent.
In Matthew 1:19 he states Joseph didn't want to expose her to public disgrace, so he had a mind to divorce her (Mary) quietly (as to not get her stoned).
This makes that video street proselytizer & your christ the 100bc harlot Mary's child who had Yeshu from an affair with a Roman soldier named Pandera(s) thus aptly called Yeshu ben Pandera(s).
This is why John of Patmos warns of
"the Harlot church" -aptly nicknamed for sleeping with all kingdoms & pushing it's harlot queen mother's christ child who they place through all the harlots lineage, even though the Torah specifically warns such a bastard child would not be allowed in the Temple.-(Deut)
Sources:
Sources for the history of (Yeshu) Jesus: philosopher Celsus (178 CE) Christian writer Epiphanius (c.320-403 CE), the Christian apologist Origen (c.185-254 CE) Within the Talmud Shabbos 104, the gemara explicitly discusses the mother being Stada and the father being Pandera. Jerusalem Talmud (Avodah Zerah II 40d)and in the Tosefta on Hullin II, and (Sanhedrin 43a & 67a). This story is further expanded upon in the Tosefta and Baraitas.
2 accounts:
-Dr. Franz Hartman -
& Gerald Massey's Lectures Originally published in a private edition c. 1900
According to the Babylonian Gemara to the Mishna of Tract "Shabbath," this Jehoshua, the son of Pandira and Stada, was stoned to death as a wizard, in the city of Lud, or Lydda,
Jesus ben Stada (or Pandera) was placedin the time period of about 90 B.C. in Lydda, a town Peter is said tohave visited in ACTS.interestingly the early church father Epiphanius around 400 said Pandera was the grandfather of Jesus.
Matthew 13:55
Modern Translations
New International Version
"Isn't this the carpenter's son? Isn't his mother's name Mary, and aren't his brothers James, Joseph, Simon and Judas?
New Living Translation
Then they scoffed, “He’s just the carpenter’s son, and we know Mary, his mother, and his brothers—James, Joseph, Simon, and Judas.
English Standard Version
Is not this the carpenter’s son? Is not his mother called Mary? And are not his brothers James and Joseph and Simon and Judas?
Berean Study Bible
“Isn’t this the carpenter’s son? Isn’t His mother’s name Mary, and aren’t His brothers James, Joseph, Simon, and Judas?
New American Standard Bible
Is this not the carpenter’s son? Is His mother not called Mary, and His brothers, James, Joseph, Simon, and Judas?
NASB 1995
"Is not this the carpenter's son? Is not His mother called Mary, and His brothers, James and Joseph and Simon and Judas?
NASB 1977
“Is not this the carpenter’s son? Is not His mother called Mary, and His brothers, James and Joseph and Simon and Judas?
Amplified Bible
Is not this the carpenter’s son? Is not His mother called Mary? And are not His brothers, James and Joseph and Simon and Judas?
Christian Standard Bible
Isn’t this the carpenter’s son? Isn’t his mother called Mary, and his brothers James, Joseph, Simon, and Judas?
Holman Christian Standard Bible
Isn't this the carpenter's son? Isn't His mother called Mary, and His brothers James, Joseph, Simon, and Judas?
Contemporary English Version
Isn't he the son of the carpenter? Isn't Mary his mother, and aren't James, Joseph, Simon, and Judas his brothers?
Good News Translation
Isn't he the carpenter's son? Isn't Mary his mother, and aren't James, Joseph, Simon, and Judas his brothers?
GOD'S WORD® Translation
Isn't this the carpenter's son? Isn't his mother's name Mary? Aren't his brothers' names James, Joseph, Simon, and Judas?
International Standard Version
This is the builder's son, isn't it? His mother is named Mary, isn't she? His brothers are James, Joseph, Simon, and Judas, aren't they?
NET Bible
Isn't this the carpenter's son? Isn't his mother named Mary? And aren't his brothers James, Joseph, Simon, and Judas?
Classic Translations
King James Bible
Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?
New King James Version
Is this not the carpenter’s son? Is not His mother called Mary? And His brothers James, Joses, Simon, and Judas?
King James 2000 Bible
Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brothers, James, and Joses, and Simon, and Judas?
New Heart English Bible
Is not this the carpenter's son? Is not his mother called Mary, and his brothers, James and Joseph and Simon and Judas?
World English Bible
Isn't this the carpenter's son? Isn't his mother called Mary, and his brothers, James, Joses, Simon, and Judas?
American King James Version
Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brothers, James, and Joses, and Simon, and Judas?
American Standard Version
Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joseph, and Simon, and Judas?
A Faithful Version
Is this not the carpenter's son?
Is not His mother called Mary, and His brothers James and Joses and Simon and Judas?
Darby Bible Translation
Is not this the son of the carpenter? Is not his mother called Mary, and his brethren James, and Joseph, and Simon, and Judas?
English Revised Version
Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joseph, and Simon, and Judas?
Webster's Bible Translation
Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?
Early Modern
Geneva Bible of 1587
Is not this the carpenters sonne? Is not his mother called Marie, and his brethren Iames and Ioses, and Simon and Iudas?
Bishops' Bible of 1568
Is not this the carpenters sonne? Is not his mother called Marie? and his brethren, Iames, and Ioses, and Simon, and Iudas?
Coverdale Bible of 1535
Is not this the carpeters sonne? Is not his mother called Mary? and his brethre Iames & Ioses, and Symon and Iude?
Tyndale Bible of 1526
Is not this the carpeters sonne? Is not his mother called Mary? and his brethre be called Iames and Ioses and Simo and Iudas?
Literal Translations
Literal Standard Version
Is this not the carpenter’s Son? Is His mother not called Mary, and His brothers James, and Joses, and Simon, and Judas?
Berean Literal Bible
Is this not the son of the carpenter?
Is not His mother called Mary, and His brothers James and Joseph and Simon and Judas?
Young's Literal Translation
is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary, and his brethren James, and Joses, and Simon, and Judas?
Smith's Literal Translation
Is not this the son of the carpenter? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Is not this the carpenter's son? Is not his mother called Mary, and his brethren James, and Joseph, and Simon, and Jude:
Catholic Public Domain Version
Is this not the son of a workman? Is not his mother called Mary, and his brothers, James, and Joseph, and Simon, and Jude?
Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“Is not this the carpenter's son? Is not his mother called Maryam, and his brothers, Yaqob and Yose and Shimeon and Yehudah?”
Lamsa Bible
Is he not the carpenter’s son? Is not his mother called Mary? and his brothers, James and Joses and Simon and Judah?
NT Translations
Anderson New Testament
Is not this the son of the carpenter? Is not his mother called Mary? and his brothers, James and Joses and Simon and Judas?
Godbey New Testament
Is not He the son of the carpenter? is not His mother called Mary? are not His brothers, James, and Joses, and Simon, and Judas?
Haweis New Testament
Is not this the carpenter?s son? is not his mother called Mary? his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?
Mace New Testament
is not this the carpenter's son? is not Mary his mother? and James, and Joses, and Simon, and Judas, are they not his brothers?
Weymouth New Testament
Is not this the carpenter's son? Is not his mother called Mary? And are not his brothers, James, Joseph, Simon and Judah?
Worrell New Testament
Is not This the carpenter's Son? Is not His mother called Mary, and His brothers, James, and Joseph, and Simon, and Judas?
Worsley New Testament
Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren James, and Joses, and Simon, and Judas?