Spielberg intentionally released new West Side Story with no subtitles for Spanish Dialogue.

Oh I don't know... read through this thread. There is some funny stuff here.
"White people... if they don't like something it's because they are raaaaciiist"
Good stuff
That's what you would tell yourself no matter what. Because that's your little weaselly game:

Be cruel and stupid and then pretend you are the victim at all times, to justify being cruel and stupid.

Rinse, repeat.
 
That's what you would tell yourself no matter what. Because that's your little weaselly game:

Be cruel and stupid and then pretend you are the victim at all times, to justify being cruel and stupid.

Rinse, repeat.
Haha... see what I mean folks??
It is "cruel and stupid" to say it is dumb to release a movie in two languages without any subtitles"
So cruel!.. Mean!!...Evil!!... RACIST!!!
REPUBLICANS!!!
 
I get the Spanish dialogue. It’s a movie largely about Spanish speaking people. But why no subtitles? Does he think not having subtitles is making a stand or something?
 
So basically either speak Spanish or not get 1/2 the movie.

Say what? The ethnic irony of Spielberg’s ‘West Side Story’



The film isn't doing very well at the box office, and this could be a major reason. Why see a movie when you can't understand a substantial portion of the dialogue?
I just saw the movie - better late than never - and about 30% of the dialogue was in Spanish.

Why would subtitles be disrespectful to Spanish-speaking people? It doesn’t hurt them, but without, Americans who speak English miss a good person of the movie.

This was a political decision, by a leftist director. He is so afraid that by including subtitles for the vast majority of Americans who speak English he would be “prioritizing” English as the language spoken in the U.S., and that’s bad.
 
When they have films about WW2, they always either provide subtitles or have the German characters speak English in a German accent.

Its what people expect
The Germans are white, so the director isn’t afraid of offending them by including subtitles in a movie MADE FOR AMERICANS.
 
I'm just wondering why they find subtitles "offensive."
You don’t get it? By including English subtitles for the American audience who speaks only English - this IS America, after all - Spielberg thinks It would send a subtle message that English takes priority of Spanish in this country, and he sees that as a bad thing.
 
Per Spielberg, it was keeping with the spirit of the movie.
A movie aimed only at bilingual Spanish-English speakers? That's weird. Reminds me of that French movie about the Terror that had half the actors speaking French and half Polish; they spoke to each other. I think it symbolized something or something; you know the French.

I don't see Woke movies or read Woke books.
 
You don’t get it? By including English subtitles for the American audience who speaks only English - this IS America, after all - Spielberg thinks It would send a subtle message that English takes priority of Spanish in this country, and he sees that as a bad thing.
I bet you are right!

It's like those books that identify by race every character; the norm in novels is only to identify blacks, as white can be assumed. I can see that issue, but I don't want it changed.
 
I bet you are right!

It's like those books that identify by race every character; the norm in novels is only to identify blacks, as white can be assumed. I can see that issue, but I don't want it changed.
They were only charging $5 for the movie. I thought that odd, but now I know why: probably so many people were asking for their money back that Spielberg lowered the price in hopes that people would figure, as I did, that they got $5 worth of enjoyment from the singing and the dancing even though they couldn’t understand 30% of the dialogue.

Enough of all this crazy wokeness. I’d say that any Spanish immigrant living in this country who goes to an American movie already speaks English, and that having the characters speak Spanish is just virtue-signaling, and at the expense of the 90% of Americans who speak English only.
 
Perfect irony, considering that is one of the movie's subplots. Some things never change...


Let me ask you FFI. Would you go to a film where you didn't know half of what's going on because the people were speaking gibberish that you didn't understand? Would you pay full price?

I suppose it wouldn't make much of difference if it was a porn film, but for the most part, the dialogue is important.
 
Let me ask you FFI. Would you go to a film where you didn't know half of what's going on because the people were speaking gibberish that you didn't understand? Would you pay full price?

I suppose it wouldn't make much of difference if it was a porn film, but for the most part, the dialogue is important.
Right. I know. Your concern for the profit of the entertainment industry is touching.
 

Forum List

Back
Top