One of the most popular TV shows in Japan right now follows B-list celebrities as they travel the world to find and interview Japanese people who are now living in various nations in every corner of the earth.
You can go almost anywhere in Japan and find signs, maps, and various forms of assistance in English and other languages to help out foreign visitors.
So xenophobic...
Notice, that is not in their own country. Yes, they have a fascination of other cultures. One of their biggest slogans for decades as "I Feel Coke". But that does not mean they want lots of foreigners actually living there and becoming their citizens.
And I have been in Japan, the signs are
not in "English". What you will actually find is the place names of local cities and areas in the Roman alphabet. But they are not in English. They are just Roman spellings used for the Japanese names, which is the spelling system used by the majority of the world and not just in English.
Hence, the use of signs I saw all the time in Japan. Like "Ie Shima", which if it was really in English would have read "Ie Island". Or "Shuriji Shiro" and "Shuri Shiro", with "Shiro" instead of "Castle". But somehow, you equate that with being in English?
Tell you what, feel free to do like I did. Actually go to Japan for a year or more, and tell me your experience. One of the things you have to do is learn at least some Japanese, unless you stay entirely inside the "Tourist Enclaves". Which by the way I generally avoided if I could.
Yes, I often saw Romanized signs say when I went diving at places like Manzamo, which is a popular diving site Internationally (because of the popular "toilet bowl"). But go to places like Manza Bichi (little known in the 1980s), you had better be comfortable with at least some Japanese. Because once you left the main highway, the Romanized signs ended. So you had better recognize at a minimum the kanji characters for "beach".
I probably had a vocabulary of over 500 words in Japanese when I left in 1990, and could recognize over 200 kanji and word characters. I would even have halting conversations with other divers, finding some great unknown areas that few Americans learned about. You seem to think the Romanized signs are everywhere, they are not. Go more than a mile or so off of a main roadway, and they pretty much vanish.
And leave those areas, and you will find the locals increasingly standoffish, as they wonder why in the hell you are there. I still remember one restaurant I went to, and they were barely short of rude. However, the food was good and after one dive I returned, the smell of salt water still on me and the obvious marks on my face by the mask.
The waiter this time asked "Daibingu?", and I nodded. He understood our particular passion, and realized I was not intruding, but simply wanting to dive at the beach. Service was always great after that. But once again, unless I knew to look for Manza Bichi by the kanji script, I never would have found it. Once you left the highway, the Romanized signs ended.
Your talking about buying maps made for tourists is irrelevant.