Look, another lefty troll thread trying to pass itself off as a "Religion and Ethics" thread.
Your god is a loathsome god and you Christers don't even know that is in the Bible because you haven't read it.
Lot got drunk and impregnated his virgin daughters. God's words not mine.
Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father. And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose. Behold, I lay yesternight with my father: let us make him drink wine this night also; and go thou in, and lie with him, that we may preserve seed of our father. And they made their father drink wine that night also: and the younger arose, and lay with him; and he perceived not when she lay down, nor when she arose. Thus were both the daughters of Lot with child by their father.
Genesis 19:32-36
Abraham married his half sister, Sarah. (Sarah and Abraham had the same father, Terah.) But God didn't mind. He blessed their union, her "a mother of nations." And yet indeed, she [Sarah] is my [Abraham's] sister; she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.
Genesis 20:12
And I will bless her [Sarah], and give thee a son also of her: yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall be of her.
Genesis 17:16
Moses and Aaron were the products of an incestuous marriage. (Their father, Amram, married his sister, Jochebed.)And Amram took him Jochebed his father's sister to wife; and she bare him Aaron and Moses.
Exodus 6:20
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? ... Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman that hath known man by lying with him. But all the women children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves. --
Numbers 31:15-18
God's Laws of Rape (Deuteronomy 22:28-29 NLT)
If a man is caught in the act of raping a young woman who is not engaged, he must pay fifty pieces of silver to her father. Then he must marry the young woman because he violated her, and he will never be allowed to divorce her.
What kind of lunatic would make a rape victim marry her attacker? Answer: God.
Rape Then Marriage of Female Captives (Deuteronomy 21:10-14 NAB)
"When you go out to war against your enemies and the LORD, your God, delivers them into your hand, so that you take captives, if you see a comely woman among the captives and become so enamored of her that you wish to have her as wife, you may take her home to your house. But before she may live there, she must shave her head and pare her nails and lay aside her captive's garb. After she has mourned her father and mother for a full month, you may have relations with her, and you shall be her husband and she shall be your wife. However, if later on you lose your liking for her, you shall give her her freedom, if she wishes it; but you shall not sell her or enslave her, since she was married to you under compulsion."
Once again God approves of forcible rape.
The only thing worse than Bible God are the people who worship him.
Entire nations have sprung from a limited group of founders, explorers, or adventurers.. It's your concept of timeline here that seems to be suggesting incest as a blessed event.
IS incest a blessed event Bastard? That's the next Supreme Ct challenge ain't it? Go for it.. Leave people of faith to their own conclusions. People of faith have more discipline and rich tradition than ANY Leftist does. Perhaps --- you're jealous.. Particularly of the intelligent discussions and debates within Religions about these Biblical events that seem to have provoked your prurient interests..
Perhaps you need Match or ChristianLove.com to secure a mate. But when your options aren't the entire world of potential mates and survival and propagation is a must --- it's a different story.. You're spoiled. And as a fanatical Leftist -- it's always about YOUR frame of reference...
According to your sick and evil god and his followers incest is a blessed event as is rape. God impregnated Mary who was 14 at the time or so the story goes.
I'm telling the truth about your god and the sicko people who follow the BuyBull.
Face loser, your god is a piece of shit and your holy book is a joke.
Wrong.
Marrying the person means that you know have to take care and provide for her for the rest of your life. That means you took on the responsibility. Congratulations. You got it.
Leviticus - Chapter 18 Parshah Acharei Mot - Tanakh Online - Torah - Bible
Leviticus - Chapter 20 Parshah Kedoshim - Tanakh Online - Torah - Bible
Leviticus 18
6No man shall come near to any of his close relatives, to uncover [their] nakedness. I am the Lord. ואִישׁ אִישׁ אֶל כָּל שְׁאֵר בְּשָׂרוֹ לֹא תִקְרְבוּ לְגַלּוֹת עֶרְוָה אֲנִי יְהוָֹה:
7You shall not uncover the nakedness of your father or the nakedness of your mother; she is your mother; you shall not uncover her nakedness. זעֶרְוַת אָבִיךָ וְעֶרְוַת אִמְּךָ לֹא תְגַלֵּה אִמְּךָ הִוא לֹא תְגַלֶּה עֶרְוָתָהּ:
8You shall not uncover the nakedness of your father's wife; it is your father's nakedness. חעֶרְוַת אֵשֶׁת אָבִיךָ לֹא תְגַלֵּה עֶרְוַת אָבִיךָ הִוא:
9The nakedness of your sister, whether your father's daughter or your mother's daughter, whether born to one who may remain in the home or born to one who must be sent outside you shall not uncover their nakedness. טעֶרְוַת אֲחוֹתְךָ בַת אָבִיךָ אוֹ בַת אִמֶּךָ מוֹלֶדֶת בַּיִת אוֹ מוֹלֶדֶת חוּץ לֹא תְגַלֶּה עֶרְוָתָן:
10The nakedness of your son's daughter or your daughter's daughter you shall not uncover their nakedness, for they are your own nakedness. יעֶרְוַת בַּת בִּנְךָ אוֹ בַת בִּתְּךָ לֹא תְגַלֶּה עֶרְוָתָן כִּי עֶרְוָתְךָ הֵנָּה:
11The nakedness of the daughter of your father's wife, born to your father she is your sister: you shall not uncover her nakedness. יאעֶרְוַת בַּת אֵשֶׁת אָבִיךָ מוֹלֶדֶת אָבִיךָ אֲחוֹתְךָ הִוא לֹא תְגַלֶּה עֶרְוָתָהּ:
12You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is the close relative of your father. יבעֶרְוַת אֲחוֹת אָבִיךָ לֹא תְגַלֵּה שְׁאֵר אָבִיךָ הִוא:
13You shall not uncover the nakedness of your mother's sister, for she is the close relative of your mother. יגעֶרְוַת אֲחוֹת אִמְּךָ לֹא תְגַלֵּה כִּי שְׁאֵר אִמְּךָ הִוא:
14You shall not uncover the nakedness of your father's brother you shall not come near his wife; she is your aunt. ידעֶרְוַת אֲחִי אָבִיךָ לֹא תְגַלֵּה אֶל אִשְׁתּוֹ לֹא תִקְרָב דֹּדָתְךָ הִוא:
15You shall not uncover the nakedness of your daughter in law; she is your son's wife you shall not uncover her nakedness. טועֶרְוַת כַּלָּתְךָ לֹא תְגַלֵּה אֵשֶׁת בִּנְךָ הִוא לֹא תְגַלֶּה עֶרְוָתָהּ:
16You shall not uncover the nakedness of your brother's wife: it is your brother's nakedness. טזעֶרְוַת אֵשֶׁת אָחִיךָ לֹא תְגַלֵּה עֶרְוַת אָחִיךָ הִוא:
17You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter; you shall not take [in marriage] her son's daughter or her daughter's daughter, to uncover her nakedness they are close relatives, it is evil counsel. יזעֶרְוַת אִשָּׁה וּבִתָּהּ לֹא תְגַלֵּה אֶת בַּת בְּנָהּ וְאֶת בַּת בִּתָּהּ לֹא תִקַּח לְגַלּוֹת עֶרְוָתָהּ שַׁאֲרָה הֵנָּה זִמָּה הִוא:
18And you shall not take a woman with her sister [in marriage] as rivals, to uncover the nakedness of one upon the other, in her lifetime. יחוְאִשָּׁה אֶל אֲחֹתָהּ לֹא תִקָּח לִצְרֹר לְגַלּוֹת עֶרְוָתָהּ עָלֶיהָ בְּחַיֶּיהָ:
19And to a woman during the uncleanness of her separation, you shall not come near to uncover her nakedness. יטוְאֶל אִשָּׁה בְּנִדַּת טֻמְאָתָהּ לֹא תִקְרַב לְגַלּוֹת עֶרְוָתָהּ:
20You shall not lie carnally with your neighbor's wife, to become defiled by her. כוְאֶל אֵשֶׁת עֲמִיתְךָ לֹא תִתֵּן שְׁכָבְתְּךָ לְזָרַע לְטָמְאָה בָהּ:
21And you shall not give any of your offspring to pass through for Molech. And you shall not profane the Name of your God. I am the Lord. כאוּמִזַּרְעֲךָ לֹא תִתֵּן לְהַעֲבִיר לַמֹּלֶךְ וְלֹא תְחַלֵּל אֶת שֵׁם אֱלֹהֶיךָ אֲנִי יְהוָֹה:
22You shall not lie down with a male, as with a woman: this is an abomination. כב וְאֶת זָכָר לֹא תִשְׁכַּב מִשְׁכְּבֵי אִשָּׁה תּוֹעֵבָה הִוא:
23And with no animal shall you cohabit, to become defiled by it. And a woman shall not stand in front of an animal to cohabit with it; this is depravity. כגוּבְכָל בְּהֵמָה לֹא תִתֵּן שְׁכָבְתְּךָ לְטָמְאָה בָהּ וְאִשָּׁה לֹא תַעֲמֹד לִפְנֵי בְהֵמָה לְרִבְעָהּ תֶּבֶל הוּא:
24You shall not defile yourselves by any of these things, for the nations, whom I am sending away from before you, have defiled themselves with all these things. כדאַל תִּטַּמְּאוּ בְּכָל אֵלֶּה כִּי בְכָל אֵלֶּה נִטְמְאוּ הַגּוֹיִם אֲשֶׁר אֲנִי מְשַׁלֵּחַ מִפְּנֵיכֶם:
25And the land became defiled, and I visited its sin upon it, and the land vomited out its inhabitants. כהוַתִּטְמָא הָאָרֶץ וָאֶפְקֹד עֲוֹנָהּ עָלֶיהָ וַתָּקִא הָאָרֶץ אֶת ישְׁבֶיהָ:
26But as for you, you shall observe My statutes and My ordinances, and you shall not do like any of these abominations neither the native, nor the stranger who sojourns among you. כווּשְׁמַרְתֶּם אַתֶּם אֶת חֻקֹּתַי וְאֶת מִשְׁפָּטַי וְלֹא תַעֲשׂוּ מִכֹּל הַתּוֹעֵבֹת הָאֵלֶּה הָאֶזְרָח וְהַגֵּר הַגָּר בְּתוֹכְכֶם:
27For the people of the land who preceded you, did all of these abominations, and the land became defiled.
Leviticus 20
10And a man who commits adultery with [another] man's wife, committing adultery with the wife of his fellow the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. יוְאִישׁ אֲשֶׁר יִנְאַף אֶת אֵשֶׁת אִישׁ אֲשֶׁר יִנְאַף אֶת אֵשֶׁת רֵעֵהוּ מוֹת יוּמַת הַנֹּאֵף וְהַנֹּאָפֶת:
11And a man who lies with his father's wife has uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood is upon themselves. יאוְאִישׁ אֲשֶׁר יִשְׁכַּב אֶת אֵשֶׁת אָבִיו עֶרְוַת אָבִיו גִּלָּה מוֹת יוּמְתוּ שְׁנֵיהֶם דְּמֵיהֶם בָּם:
12And a man who lies with his daughter in law both of them shall surely be put to death; they have committed a depravity; their blood is upon themselves. יבוְאִישׁ אֲשֶׁר יִשְׁכַּב אֶת כַּלָּתוֹ מוֹת יוּמְתוּ שְׁנֵיהֶם תֶּבֶל עָשׂוּ דְּמֵיהֶם בָּם:
13And a man who lies with a male as one would with a woman both of them have committed an abomination; they shall surely be put to death; their blood is upon themselves. יגוְאִישׁ אֲשֶׁר יִשְׁכַּב אֶת זָכָר מִשְׁכְּבֵי אִשָּׁה תּוֹעֵבָה עָשׂוּ שְׁנֵיהֶם מוֹת יוּמָתוּ דְּמֵיהֶם בָּם:
14And a man who takes a woman and her mother it is evil counsel. They shall burn him and them in fire, and there shall be no evil counsel in your midst. ידוְאִישׁ אֲשֶׁר יִקַּח אֶת אִשָּׁה וְאֶת אִמָּהּ זִמָּה הִוא בָּאֵשׁ יִשְׂרְפוּ אֹתוֹ וְאֶתְהֶן וְלֹא תִהְיֶה זִמָּה בְּתוֹכְכֶם:
15And a man who lies with an animal, shall surely be put to death, and you shall kill the animal. טווְאִישׁ אֲשֶׁר יִתֵּן שְׁכָבְתּוֹ בִּבְהֵמָה מוֹת יוּמָת וְאֶת הַבְּהֵמָה תַּהֲרֹגוּ:
16And a woman who comes close to any animal so that it will mate with her you shall kill the woman and the animal; they shall surely be put to death; their blood is upon themselves. טזוְאִשָּׁה אֲשֶׁר תִּקְרַב אֶל כָּל בְּהֵמָה לְרִבְעָה אֹתָהּ וְהָרַגְתָּ אֶת הָאִשָּׁה וְאֶת הַבְּהֵמָה מוֹת יוּמָתוּ דְּמֵיהֶם בָּם:
17And a man who takes his sister, whether his father's daughter or his mother's daughter, and he sees her nakedness, and she sees his nakedness it is a disgraceful act, and they shall be cut off before the eyes of the members of their people; he uncovered his sister's nakedness; he shall bear his sin. יזוְאִישׁ אֲשֶׁר יִקַּח אֶת אֲחֹתוֹ בַּת אָבִיו אוֹ בַת אִמּוֹ וְרָאָה אֶת עֶרְוָתָהּ וְהִיא תִרְאֶה אֶת עֶרְוָתוֹ חֶסֶד הוּא וְנִכְרְתוּ לְעֵינֵי בְּנֵי עַמָּם עֶרְוַת אֲחֹתוֹ גִּלָּה עֲוֹנוֹ יִשָּׂא:
19And you shall not uncover the nakedness of your mother's sister or your father's sister, for he would be baring his close relative; they shall bear their sin. יטוְעֶרְוַת אֲחוֹת אִמְּךָ וַאֲחוֹת אָבִיךָ לֹא תְגַלֵּה כִּי אֶת שְׁאֵרוֹ הֶעֱרָה עֲוֹנָם יִשָּׂאוּ:
20And a man who lies with his aunt he has uncovered his uncle's nakedness; they shall bear their transgression; they shall die childless. כוְאִישׁ אֲשֶׁר יִשְׁכַּב אֶת דֹּדָתוֹ עֶרְוַת דֹּדוֹ גִּלָּה חֶטְאָם יִשָּׂאוּ עֲרִירִים יָמֻתוּ:
21And a man who takes his brother's wife it is a repulsive act; he has uncovered his brother's nakedness; they shall be childless. כאוְאִישׁ אֲשֶׁר יִקַּח אֶת אֵשֶׁת אָחִיו נִדָּה הִוא עֶרְוַת אָחִיו גִּלָּה עֲרִירִים יִהְיוּ:
27And a man or a woman who has [the sorcery of] Ov or Yid'oni, shall surely be put to death; they shall pelt them with stones; their blood is upon themselves.