you are right in general when it comes to the usual Hebrew usage----it would
mean -------HUMAN PERSON
Maybe it means a higher state of mind?
1And He said to me; "Son of man, that which you find, eat; eat this scroll and go, speak to the house of Israel." אוַיֹּאמֶר אֵלַי בֶּן אָדָם אֵת אֲשֶׁר תִּמְצָא אֱכוֹל אֱכוֹל אֶת הַמְּגִלָּה הַזֹּאת וְלֵךְ דַּבֵּר אֶל בֵּית יִשְׂרָאֵל:2So I opened my mouth, and He fed me this scroll. בוָאֶפְתַּח אֶת פִּי וַיַּאֲכִלֵנִי אֵת הַמְּגִלָּה הַזֹּאת:3And He said to me, "Feed your stomach and fill your bowels with this scroll, which I give you"; so I ate, and in my mouth it was as sweet as honey. גוַיֹּאמֶר אֵלַי בֶּן אָדָם בִּטְנְךָ תַאֲכֵל וּמֵעֶיךָ תְמַלֵּא אֵת הַמְּגִלָּה הַזֹּאת אֲשֶׁר אֲנִי נֹתֵן אֵלֶיךָ וָאֹכְלָה וַתְּהִי בְפִי כִּדְבַשׁ לְמָתוֹק:4And He said to me; "Son of man, go, come to the house of Israel and speak to them with My words. דוַיֹּאמֶר אֵלָי בֶּן אָדָם לֶךְ בֹּא אֶל בֵּית יִשְׂרָאֵל וְדִבַּרְתָּ בִדְבָרַי אֲלֵיהֶם:5For it is not to a people of an unfathomable language and a heavy tongue that you are sent, [but] to the house of Israel. הכִּי לֹא אֶל עַם עִמְקֵי שָׂפָה וְכִבְדֵי לָשׁוֹן אַתָּה שָׁלוּחַ אֶל בֵּית יִשְׂרָאֵל:6Not to many peoples, of deep language and heavy tongue, whose words you do not understand-had I sent you to them, I swear they would hearken to you! ולֹא | אֶל עַמִּים רַבִּים עִמְקֵי שָׂפָה וְכִבְדֵי לָשׁוֹן אֲשֶׁר לֹא תִשְׁמַע דִּבְרֵיהֶם אִם לֹא אֲלֵיהֶם שְׁלַחְתִּיךָ הֵמָּה יִשְׁמְעוּ אֵלֶיךָ:7But the house of Israel will not be willing to hearken to you, because they are not willing to hearken to Me; for all the house of Israel are brazen and of stubborn heart. זוּבֵית יִשְׂרָאֵל לֹא יֹאבוּ לִשְׁמֹעַ אֵלֶיךָ כִּי אֵינָם אֹבִים לִשְׁמֹעַ אֵלָי כִּי כָּל בֵּית יִשְׂרָאֵל חִזְקֵי מֵצַח וּקְשֵׁי לֵב הֵמָּה:8Behold I have set your face hard against their face and your forehead hard against their forehead. חהִנֵּה נָתַתִּי אֶת פָּנֶיךָ חֲזָקִים לְעֻמַּת פְּנֵיהֶם וְאֶת מִצְחֲךָ חָזָק לְעֻמַּת מִצְחָם:9As shamir, stronger than flint, I have set your forehead; fear them not, neither shall you be intimidated by them, for they are a rebellious house." טכְּשָׁמִיר חָזָק מִצֹּר נָתַתִּי מִצְחֶךָ לֹא תִירָא אוֹתָם וְלֹא תֵחַת מִפְּנֵיהֶם כִּי בֵּית מְרִי הֵמָּה:10And He said to me; "Son of man, all My words which I shall speak to you, take into your heart, and hearken with your ears. יוַיֹּאמֶר אֵלָי בֶּן אָדָם אֶת כָּל דְּבָרַי אֲשֶׁר אֲדַבֵּר אֵלֶיךָ קַח בִּלְבָבְךָ וּבְאָזְנֶיךָ שְׁמָע:11And go, come to the exile, to the children of your people, and speak to them, and say to them, 'So said the Lord God,' whether they will listen or whether they will forbear." יאוְלֵךְ בֹּא אֶל הַגּוֹלָה אֶל בְּנֵי עַמֶּךָ וְדִבַּרְתָּ אֲלֵיהֶם וְאָמַרְתָּ אֲלֵיהֶם כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יֱהֹוִה אִם יִשְׁמְעוּ וְאִם יֶחְדָּלוּ:12And a wind lifted me up, and I heard behind me the sound of a great uproar: "Blessed is the glory of the Lord from His place."