Lipush
Gold Member
דוברות רש"ת:
בעקבות ההתפתחויות הביטחוניות, הנחתה שרת התחבורה ,חברת הקבינט מדיני בטחוני, תא"ל ( במיל') מירי רגב את מנהל רשות התעופה האזרחית לסגור את המרחב האווירי של מדינת ישראל לטיסות אזרחיות.
בטיחות וביטחון הנוסעים הם בראש סדר העדיפויות.
הציבור מתבקש שלא להגיע לנמלי התעופה עד להודעה חדשה.
נוסעים השוהים בחו"ל מתבקשים להתעדכן באמצעי התקשורת ובאמצעות חברות התעופה לגבי לוחות הזמנים של הטיסות עם פתיחת המרחב האווירי מחדש.
אנו קוראים לציבור הנוסעים לגלות סבלנות, לנהוג בערנות ולפעול בהתאם להנחיות פיקוד העורף. נוסעים השוהים בחו"ל מתבקשים לפעול גם בהתאם להנחיות ולהמלצות המטה לביטחון לאומי.
מיד כשיתאפשר מבחינה ביטחונית, המרחב האווירי ייפתח מחדש והטיסות אל ומישראל יתחדשו. הודעה על כך תימסר 24 שעות מראש.
Airports Authority Spokesperson:
In light of the security developments, the Minister of Transport, member of the Security Cabinet, Brig. Gen. (Res.) Miri Regev, has instructed the Director General of the Civil Aviation Authority to close the State of Israel’s airspace to civilian flights.
The safety and security of passengers are our highest priority.
The public is requested not to arrive at the airports until further notice.
Passengers currently abroad are asked to follow updates through the media and via the airlines regarding flight schedules once the airspace is reopened.
We call on the traveling public to remain patient, stay alert, and act in accordance with the instructions of Home Front Command. Passengers abroad are also requested to act in accordance with the instructions and recommendations of the National Security Council.
As soon as the security situation permits, the airspace will be reopened and flights to and from Israel will resume. An announcement will be issued 24 hours in advance.
בעקבות ההתפתחויות הביטחוניות, הנחתה שרת התחבורה ,חברת הקבינט מדיני בטחוני, תא"ל ( במיל') מירי רגב את מנהל רשות התעופה האזרחית לסגור את המרחב האווירי של מדינת ישראל לטיסות אזרחיות.
בטיחות וביטחון הנוסעים הם בראש סדר העדיפויות.
הציבור מתבקש שלא להגיע לנמלי התעופה עד להודעה חדשה.
נוסעים השוהים בחו"ל מתבקשים להתעדכן באמצעי התקשורת ובאמצעות חברות התעופה לגבי לוחות הזמנים של הטיסות עם פתיחת המרחב האווירי מחדש.
אנו קוראים לציבור הנוסעים לגלות סבלנות, לנהוג בערנות ולפעול בהתאם להנחיות פיקוד העורף. נוסעים השוהים בחו"ל מתבקשים לפעול גם בהתאם להנחיות ולהמלצות המטה לביטחון לאומי.
מיד כשיתאפשר מבחינה ביטחונית, המרחב האווירי ייפתח מחדש והטיסות אל ומישראל יתחדשו. הודעה על כך תימסר 24 שעות מראש.
Airports Authority Spokesperson:
In light of the security developments, the Minister of Transport, member of the Security Cabinet, Brig. Gen. (Res.) Miri Regev, has instructed the Director General of the Civil Aviation Authority to close the State of Israel’s airspace to civilian flights.
The safety and security of passengers are our highest priority.
The public is requested not to arrive at the airports until further notice.
Passengers currently abroad are asked to follow updates through the media and via the airlines regarding flight schedules once the airspace is reopened.
We call on the traveling public to remain patient, stay alert, and act in accordance with the instructions of Home Front Command. Passengers abroad are also requested to act in accordance with the instructions and recommendations of the National Security Council.
As soon as the security situation permits, the airspace will be reopened and flights to and from Israel will resume. An announcement will be issued 24 hours in advance.
