"And He said, "I will hide My face from them. I will see what their end will be, for they are a generation of changes; they are not as My children whom I have reared (or generation of children lacking trust in them).
They have provoked My jealousy with a non god, provoked My anger with their vanities. Thus, I will provoke their jealousy with a non people, provoke their anger with a foolish nation. (
non people?? sounds familiar)
Jews aren't just Antichrist, but they believe non-Jews to be non-people. Those "Christians" who support Israel are not Christians. They're non-people themselves, destined to be thrown into the lake of fire.
Judas, "as my children" is not what the text says. There is no "as". It's just "not my children." The rest of it is also butchered. How sad, Judas, that you appeal to such a corrupt translation.
The rest of your quote teaches that God will take the gentiles and make them his people. What is hinted at here is said more clearly other places in both the Old and New testaments.
Always interesting discussing theology with an IslamoNazi piece of Shiite who thinks a good Christain should hate Jews. Totally ignoring that Jesus was a Zionist Jew who loved his people and Israel.
Perhaps one should inform the antisemite that his brethern the Arabs who claim to be descendants of Ishmael were called wild unruly jackasses who will be at war with every nation. And judging by the way the antisemite and his brethern behave and talk, it is truly eery how correct the OT was thousands of years ago.
But then again, the antisemite hasn't been able to deny the existence of the ancient temple, ancient Israel, and the Jewish people. By the antisemite's logic, they're Jews so they should be hated and not be allowed to be in their holyland or be able to worship at the site of their ancient temple, or think about rebuilding it.
Yeah, let's let these violent jackass "descendants" take over the Jewish holyland and their holiest site, where Solomon's Temple stood. Well, at least that's what these lunatics jerk off to on a daily basis. It's quite entertaining how they keep blowing their fuses though.
Gotta call a spade a spade, and a wild jackass a wild jackass!
Genesis 16 Genesis 16:13
"He will be a wild donkey of a man, His hand will be against everyone, And everyone's hand will be against him; And he will live to the east of all his brothers."
New International Version
He will be a wild donkey of a man; his hand will be against everyone and everyone's hand against him, and he will live in hostility toward all his brothers."
New Living Translation
This son of yours will be a wild man, as untamed as a wild donkey! He will raise his fist against everyone, and everyone will be against him. Yes, he will live in open hostility against all his relatives."
English Standard Version
He shall be a wild donkey of a man, his hand against everyone and everyone’s hand against him, and he shall dwell over against all his kinsmen.”
New American Standard Bible
"He will be a wild donkey of a man, His hand will be against everyone, And everyone's hand will be against him; And he will live to the east of all his brothers."
King James Bible
And he will be a wild man; his hand
will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.
Holman Christian Standard Bible
This man will be like a wild donkey. His hand will be against everyone, and everyone's hand will be against him; he will live at odds with all his brothers.
International Standard Version
He'll be a wild donkey of a man. He'll be against everyone, and everyone will be against him. He will live in conflict with all of his relatives."
NET Bible
He will be a wild donkey of a man. He will be hostile to everyone, and everyone will be hostile to him. He will live away from his brothers."
New Heart English Bible
He will be like a wild donkey among men. His hand will be against every man, and every man's hand against him. He will live opposite all of his brothers."
GOD'S WORD® Translation
He will be as free and wild as an untamed donkey. He will fight with everyone, and everyone will fight with him. He will have conflicts with all his relatives."
JPS Tanakh 1917
And he shall be a wild ass of a man: his hand shall be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the face of all his brethren.'
New American Standard 1977
“And he will be a wild donkey of a man,
His hand
will be against everyone,
And everyone’s hand
will be against him;
And he will live to the east of all his brothers.”
Jubilee Bible 2000
And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.
King James 2000 Bible
And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell over against all his brethren.
American King James Version
And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brothers.
American Standard Version
And he shall be as a wild ass among men; his hand'shall be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell over against all his brethren.