OffensivelyOpenMinded
Gold Member
- Banned
- #501
Let me help you with your biblical illiteracy and misinterpretation issues:
"Matthew 7:1–2 Μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε· ἐν ᾧ γὰρ κρίματι κρίνετε κριθήσεσθε, καὶ ἐν ᾧ μέτρῳ μετρεῖτε μετρηθήσεται ὑμῖν.
“Do not judge, so that you will not be judged, since you will be judged in the same judgment that you make, and you will be measured by the same standard you apply.”
Popular Interpretation
This is one of the most quoted verses in the Bible, usually in a context something like this: “Yeah, he cheated on his wife, but who am I to judge? Hey, we’re all sinners, right? Like Jesus said, ‘Judge not, lest you be judged,'” or “Don’t judge me—if you were really a Christian you’d listen to Jesus when he said, ‘judge not.'” That is, the verse is often marshaled in order to defend against any declaration that a given person’s behavior is wrong (quite often marshaled by the person in question). Effectively, when quoted as such, the verse is understood as a prohibition against declaring any specific action sinful or wrong, since doing so would mean “judging” someone.
Hypocrisy, not judgment, is the problem
Often this verse is thrown around after some church figure (like Ted Haggard, for example) is found to be doing the very things he thundered against in the pulpit. “See,” it is said, “he shouldn’t have judged—he’s no better than anyone else.” Though this latter interpretation is often considered to be an extension of the former, the first interpretation entirely misses the point of the passage while the latter one nails it dead center. Despite how it appears if one stops reading after the first verse, this passage in Matthew is not forbidding judgment but hypocrisy. Yet again, we find that a text without a context is a pretext—the primary exegetical fault leading to misinterpretation is neglecting to read closely the surrounding section of a key verse.
Jesus follows up his warning against judgment with an explanation—we will all be judged by the same measure that we use. If we cannot hold to the standard we use, we have no business applying that standard to others. There are two possible responses to this statement: one, operating under the assumption that no one can possibly live up to a high standard, holds to the interpretation mentioned above that no one should ever judge anyone else, since we’re all sinners. The second possibility is that we should all amend our own behavior and live properly before exercising judgment and helping others to do the same.
The former is a popular option in today’s culture, which emphasizes “tolerance” as one of the highest virtues, while the latter is the choice actually made in the Sermon on the Mount. Jesus rebukes the hearer in the verses immediately following the ones we’re discussing,
“Why do you see the splinter in your brother’s eye but do not notice the log in your own eye? … You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly enough to take the splinter out of your brother’s eye.” (7:3, 5)
There are several things to note here: the first is Jesus’ wry observation about perspective. The closer an object gets to the eye, the larger it appears—a splinter from afar is log-sized if it’s in one’s eye. So a fault in one’s own life is a far greater problem than the same fault in another’s life—the opposite of how we tend to think. But the point of the passage is to shut up only until one corrects one’s own life. And, contrary to much subsequent Christian theological development, the Matthean Jesus actually expects that a person can do so, ultimately living in a righteous manner. (This would often be labeled “self-righteousness” today, though it is simply called “righteousness” in Matthew.)"
"Judge not, lest you be judged": Misinterpreted Bible Passages #3 | Jason Staples
"Matthew 7:1–2 Μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε· ἐν ᾧ γὰρ κρίματι κρίνετε κριθήσεσθε, καὶ ἐν ᾧ μέτρῳ μετρεῖτε μετρηθήσεται ὑμῖν.
“Do not judge, so that you will not be judged, since you will be judged in the same judgment that you make, and you will be measured by the same standard you apply.”
Popular Interpretation
This is one of the most quoted verses in the Bible, usually in a context something like this: “Yeah, he cheated on his wife, but who am I to judge? Hey, we’re all sinners, right? Like Jesus said, ‘Judge not, lest you be judged,'” or “Don’t judge me—if you were really a Christian you’d listen to Jesus when he said, ‘judge not.'” That is, the verse is often marshaled in order to defend against any declaration that a given person’s behavior is wrong (quite often marshaled by the person in question). Effectively, when quoted as such, the verse is understood as a prohibition against declaring any specific action sinful or wrong, since doing so would mean “judging” someone.
Hypocrisy, not judgment, is the problem
Often this verse is thrown around after some church figure (like Ted Haggard, for example) is found to be doing the very things he thundered against in the pulpit. “See,” it is said, “he shouldn’t have judged—he’s no better than anyone else.” Though this latter interpretation is often considered to be an extension of the former, the first interpretation entirely misses the point of the passage while the latter one nails it dead center. Despite how it appears if one stops reading after the first verse, this passage in Matthew is not forbidding judgment but hypocrisy. Yet again, we find that a text without a context is a pretext—the primary exegetical fault leading to misinterpretation is neglecting to read closely the surrounding section of a key verse.
Jesus follows up his warning against judgment with an explanation—we will all be judged by the same measure that we use. If we cannot hold to the standard we use, we have no business applying that standard to others. There are two possible responses to this statement: one, operating under the assumption that no one can possibly live up to a high standard, holds to the interpretation mentioned above that no one should ever judge anyone else, since we’re all sinners. The second possibility is that we should all amend our own behavior and live properly before exercising judgment and helping others to do the same.
The former is a popular option in today’s culture, which emphasizes “tolerance” as one of the highest virtues, while the latter is the choice actually made in the Sermon on the Mount. Jesus rebukes the hearer in the verses immediately following the ones we’re discussing,
“Why do you see the splinter in your brother’s eye but do not notice the log in your own eye? … You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly enough to take the splinter out of your brother’s eye.” (7:3, 5)
There are several things to note here: the first is Jesus’ wry observation about perspective. The closer an object gets to the eye, the larger it appears—a splinter from afar is log-sized if it’s in one’s eye. So a fault in one’s own life is a far greater problem than the same fault in another’s life—the opposite of how we tend to think. But the point of the passage is to shut up only until one corrects one’s own life. And, contrary to much subsequent Christian theological development, the Matthean Jesus actually expects that a person can do so, ultimately living in a righteous manner. (This would often be labeled “self-righteousness” today, though it is simply called “righteousness” in Matthew.)"
"Judge not, lest you be judged": Misinterpreted Bible Passages #3 | Jason Staples