I am not sure about ---that ----"woman" thing as being offensive.
One would have to know what the actual word Jesus used. He would not
have said isha !!------more like geveret----which I think would be ok ----IMHO
No. Let's consider the Rabbi knows that calling his mother "woman" would be offensive. The Rabbi is a man and had a mother - he was a son. Perhaps a man is more sensitive to knowing this. We are not men. Furthermore, the woman was the one who took the fruit in the garden. We need to go with the Rabbi on this one, Rosie. I believe the Rabbi is right. It was offensive to choose the word Woman. So did Jesus make a mistake? Obviously not. He used the same term not once but twice!
my point is that we do not KNOW the word he used----he spoke in Aramaic If he said "ISHA" that means "woman"----but if he said "GEVERET" which is a
very respectful term-----which can be used on addressing a mother----the--it seems to me ---that word COULD BE TRANSLATED as "woman"-----I cannot think of another word--------it could at times mean "ma'am" sorta-----but it is not really
ma'am-----it is a very respectful way to address a female. Geveret is the feminine
form of "GEVER" which could be translated as "sir" or "gentleman"