Most people do. However, i dont think it says that.
Weâre not told when Cain married or many of the details of other marriages and children, but we can say for certain that Cainâs wife was either his sister or a close relative.
A closer look at the Hebrew word for âwifeâ in Genesis reveals something readers may miss in translation. It was more obvious to those speaking Hebrew that Cainâs wife was likely his sister. (There is a slim possibility that she was his niece, but either way, a brother and sister would have married in the beginning.) The Hebrew word for âwifeâ used in
Genesis 4:17 (the first mention of Cainâs wife) is
ishshah, and it means âwoman/wife/female.â
And Cain knew his wife [
ishshah], and she conceived and bore Enoch. And he built a city, and called the name of the city after the name of his sonâEnoch (
Genesis 4:17).
The word
ishshah is the word for âwoman,â and it means âfrom man.â It is a derivation of the Hebrew words
âiysh (pronounced:
eesh) and
enowsh, which both mean âman.â This can be seen in
Genesis 2:23 where the name âwomanâ (
ishshah) is given to one who came from Adam.
And Adam said: âThis is now bone of my bones and flesh of my flesh; She shall be called Woman [ishshah], because she was taken out of Man [iysh]â (
Genesis 2:23).
Thus, Cainâs wife is a descendant of Adam/man. Therefore, she had to be his sister (or possibly niece). Hebrew readers should be able to make this connection easier; however, much is lost when translated.
Cainâs WifeâWho Was She?