There is only one line mentioning heaven, and one line mentioning God. Both in the 4th verse, which nobody ever even hears. If you think the song is stupid, meaningless, and idiotic without those two virtually unknown lines, then you are an idiot.
Without GOD we are DIVISIBLE. Only with GOD can we stand INDIVISIBLE with liberty and justice for all. Ideals are but cheap words unless they rest on an IMMOVABLE FOUNDATION. Only GOD is solid ground. All other is sinking sand. And the likely reason we don't sing that 4th verse is that it reminds some people that they are mortal and NEED GOD.
I'm sure that's what they tell you in your church. They tell you a lot of crap that just isn't true. However, assuming all your rhetoric is true, the country has been divided on racial, religious, and gender lines since it's inception, so your God sucks on that whole indivisable thing.
The Civil War was the result of the SIN of slavery. If we had worked at abolishing it when we formed the United States, the Civil War wouldn't have happened. Harriet Beecher Stowe wrote UNCLE TOM's CABIN. And President Lincoln upon being introduced to this lady allegedly remarked (tongue in cheek), "'So you're the little woman who wrote the book that made this great war!'" Mrs. Stowe was a fervent Christian woman who knew that the slavery as practiced in America was unlike anything mentioned in the Bible and was entirely UNCHRISTIAN and UNBIBLICAL. It has only been through the influence of mostly Christian Men and Women that we strive continuously to be brought back in track. Right now we are facing a terrible pandemic. And I do see the good, the bad, and the ugly surrounding it. The one good thing is that the internet has kept people together and not entirely in isolation. Had this Covid19 virus been developed earlier, say 50 years ago, well what would we have done then?
You are trying too hard to make events match your rhetoric. I thought people who called themselves Christians were supposed to be honest, and not just make shit up.
I see you must be a Liberal Democrat --- thinking only what you say is golden. How do you know what's "Christian", given the assumed fact that you aren't? I'm so thankful I don't need politicians nor secular scientists to reveal their "truth" to me. PS> Your booby is showing ---- I'm being honest.
I called myself a Christian for more than 50 years. I've seen, and even participated in the exaggeration and twisting of facts to match my preconceptions. I called it divinely inspired knowledge. It was nothing more than making up shit, just like you are doing.
The Bible is our standard. If it doesn't fit what the Bible has to say, the Bible isn't in error.
The bible is very much in error ā it was written by men, imbued with manās ignorance, fear, stupidity, and hate.
Show me where the Bible is in error? And frankly, throughout the Bible men are shown to be weak, thoughtless, and prone to repeat the same mistakes over and over. If men wanted to prove how smart, clever, and wise they are they certainly didn't go about it like I would have.
They can't even keep typos out of the Bible.
Sin on moreā
A 1716 edition of the 17th-century King James version (known as the Party Bible ā OK, no it isnāt) replaces āSin no moreā from Jeremiah 31:34 with āSin on moreā. There were 8,000 copies printed before anyone noticed.
āLet the children first be killedā
This is very awkward. Itās Mark 7:27 and itās supposed to be: āLet the children first be filled.ā A 1795 edition of the King James version.
āIf the latter husband ate herā
Known as the Cannibalās Bible (yes really), a 1682 printing alters this passage from Deuteronomy 24:3, which is meant to read: āIf the latter husband hate her.ā
āTo remainā
We need to invent a term for this phenomenon: when words that are intended as advice inveigle themselves into the text. There is a rumour that one Guardian comment piece was published with the jaunty conclusion: āPlease consider the environment before printing this email.ā And in an 1805 Bible, a proof-readerās mark responding to the question of whether a comma should be deleted ended up as part of Galatians 4:29. āBut as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit
to remain, even so it is now.ā Some of you will remember a more recent instance of this, in which
the new leader of the Labour party inadvertently read out the stage direction āstrong message hereā during a speech. So, a Corbynesque?
āOwl husbandā
A damaged piece of type in a 1944 edition of the King James version changed the depressing commandment āWives, in the same way submit yourselves to your own husbandsā to the far more exciting āin the same way submit yourselves to your owl husbandsā, raising the prospect of a whole new world of ornithological encounters.
āHoly ghostā
This tricky word illustrates some of the pitfalls of biblical translation. The Greek word
pneuma means breath or spirit (think āpneumaticā), but in the King James version it is mistranslated as āghostā (although one sense of āghostā is of course spirit, it was used to mean ā
supernatural beingā from as early as the 14th century, and would have been an appropriate translation for the Greek word
phantasma). Not only does this make the concept of the holy spirit a bit confusing
. It also gives us the bizarre phrase āhe gave up the ghostā (
Luke 23:46) which would be better translated as āhe breathed his lastā
.
āPeace on Earth and good will toward menā
A lovely, all-encompassing sentiment for Christmas, this is what an angel said to the shepherds on a hill near Bethlehem, according to the King James version. Except that a more accurate translation of the Greek is āpeace on Earth to people he favoursā, he being God. So if you like peace, youād better be in his good books.
āOut of thy lionsā
There lots of loins in the Bible. As in āfruit ofā ā ie children. An 1804 edition offers a zoological twist on reproduction, though, with āThy son that shall come forth out of thy lions.ā The printer was probably just a cub.
āJesusā
Joshua, more like. Yes, the English name is a transliteration of the Greek
Iesous, which comes from the Hebrew
Yeshua, a version of Joshua. This fact is likely to catch on among dinner party bores, but probably not 2 billion Christians ā who are kind of used to the status quo ā or people who swear.
āPrinters have persecuted meā
A Freudian finale to our list, this error, in a Bible of 1612, blames our inky-fingered friends instead of āprincesā. Entirely justified, you might think. Except that, in the age of the internet, we only have ourselves to blame. Please consider the environment before printing this email.