And amazingly Mein Kampf is a huge seller in Muslim countries.
and you prove that one with a reliable, unbiased source...
and make sure those muslims we are talking about are members of HAMAS, because that is the claim i disputed.
SMACK! I love slapping Nazi cocksuckers like you. Ha ha ha.
Mein Kampf in the Arabic language - Wikipedia, the free encyclopedia
Mein Kampf (English: My Struggle, Arabic: كفاحي* kifāḥī

, Adolf Hitler's 900-page autobiography outlining his political views, has been translated into Arabic a number of times since the early 1930s.
Mein Kampf has been pointed to as an example of the influence of Nazism for Arab nationalists. According to Stefan Wild of the University of Bonn, Hitler's philosophy of National Socialism of a state headed by a single, strong, charismatic leader with a submissive and adoring people was a model for the founders of the Arab nationalist movement. Arabs favored Germany over other European powers, because "Germany was seen as having no direct colonial or territorial ambitions in the area. This was an important point of sympathy", Wild wrote.[2] They also saw German nationhoodwhich preceded German statehoodas a model for their own movement.
In October 1938, anti-Jewish treatises that included extracts from Mein Kampf were disseminated at an Islamic parliamentarians' conference "for the defense of Palestine" in Cairo.[11][2][12]
A new translation was published in 1963, translated by Luis al-Haj, a Nazi war criminal originally named Luis Heiden who fled to Egypt after World War II. The book was republished in 1995 by Bisan Publishers in Beirut.[6] According to a September 8, 1999, Agence France Presse report, Mein Kampf ranked sixth on the bestseller list compiled by Dar el-Shuruq bookshop in Ramallah, with sales of about 10 copies a week.[7][8] The bookshop owner attributed its popularity to its having been unavailable in the Palestinian territories due to an Israeli ban, and the Palestinian National Authority recently allowing it to be sold.[8] As of 2002, newsdealers on Edgware Road in central London, an area with a large Arab population, were selling the translation.[6] In 2005, the Intelligence and Terrorism Information Center, an Israeli think tank, confirmed the continued sale of the Bisan edition in bookstores on Edgeware.[9]
In 2007 an Agence France-Presse reporter interviewed a bookseller at the Cairo International Book Fair who stated he had sold many copies of Mein Kampf.[10]