rylah
Gold Member
- Jun 10, 2015
- 21,186
- 4,490
- 290
Happens to be similar? What a ridiculous comment. Of course it is similar, because it's originally a Hebrew word and never was Arabic one.
And the word means "invaders", which is what the modern Palestinians are, ironically.
Shusha this an example of what I mean. A people who’s roots go back as long as Jews, who have never left the area are hardly invaders regardless of culture.
Its literally, factually, what the word means.
Is it? Or is that a subtle way denigrating them? Of the pro-Israeli side subtly pushing a definition in order to promote a particular view of them? Perhaps to counter the opposing meme of Jews as invaders? IS it literal and factual?
Origin of "Palestine"
Though the definite origins of the word Palestine have been debated for years and are still not known for sure, the name is believed to be derived from the Egyptian and Hebrew word peleshet. Roughly translated to mean rolling or migratory, the term was used to describe the inhabitants of the land to the northeast of Egypt - the Philistines
Palestine - Wiktionary
From Latin Palaestīna (“Roman province of Palestine”), from Ancient Greek (Palaistínē, “Philistia and the surrounding region”), from Hebrew פְ(p'léshet, “Philistia, land of the Philistines”),[1][2] from the root (p-l-š, “migrate, invade”).[3] The term P-l-s-t or P-r-s-t, found in five Ancient Egyptian inscriptions (beginning with one at Medinet Habu from circa 1170 BCE and ending with Padiiset's Statue inscription from circa 900-850 BCE) as the name of a people near Egypt, is traditionally taken to be cognate.[4][5] Seven Assyrian inscriptions contain the word "Palas(h)tu" or "Pilistu", which is usually also taken to be cognate.[6][7]
When did we choose invader over migratory? And when? And why?
Why are we insisting on it to describe a people who’s core population who has lived there has lived there for thousands of years? (Which for the uninformed is also centuries).
Thank you. I was wondering how long that pseudodefinition was going to sit unchallenged.
As long as Arabs require lessons in a foreign language to pronounce that thing belonging to Jews, for which they're ready to put their kids in explosive vests in protest.
"P" - for can't even pronounce 'Palestine' in Arabic:
:
Last edited: