The last person to post in this thread WINS!!

Status
Not open for further replies.
Jimmyeatworld said:
A obtenu une autre phrase pour que je traduise? :D
Could it be "Got another sentence for me to translate?" LOL!!!
 
dance.gif
 
UsaPride said:
Could it be "Got another sentence for me to translate?" LOL!!!

DING DING DING! You'll be eating snails and thumbing your nose at America any time now!
 
Jimmyeatworld said:
DING DING DING! You'll be eating snails and thumbing your nose at America any time now!
LMAO!!! Well I thought "pour que" was "for me", then "phrase" for "sentence", the rest just fit together, LOL!!
Sneaky, sneaky!! LOL!
 
Jimmyeatworld said:
Je suis un petit diable sneaky, avec des boules de laiton et d'une pile conduisant l'ane! :happy2:
LOL!! Not a clue, except something about you being a little sneaky, LOL!! I guess that one's obvious though, LOL!
Avec, I've heard that before but can't remember what phrase it's in, LOL!
 
UsaPride said:
LOL!! Not a clue, except something about you being a little sneaky, LOL!! I guess that one's obvious though, LOL!
Avec, I've heard that before but can't remember what phrase it's in, LOL!

Again, a rough translation: I am a sneaky little devil, with balls of brass and a pile drivin' ass! :banana:

It's after 3pm, so....
Je suis tres fatigue et ai besoin d'un petit somme. Helas, je dois aller travailler. Au revoir.
 
UsaPride said:
LOL!! Not a clue, except something about you being a little sneaky, LOL!! I guess that one's obvious though, LOL!
Avec, I've heard that before but can't remember what phrase it's in, LOL!

Here's what World Lingo picked up:

"I am a little devil sneaky, with balls of brass and a pile leading the ass!"

Heh!
 
15th post
Status
Not open for further replies.

New Topics

Back
Top Bottom