The following quotation is taken from
Reliance of the Traveller, Revised edition, amana publications, Beltsville, 1997. The title page informs us that this book is
The Classic Manual of Islamic Sacred Law ‘Umdat al-Salik
by Ahmad ibn Naqib al-Misri (d. 769/1368) in Arabic with
Facing English Text, Commentary, and Appendices
Edited and Translated by Nuh Ha Mim Keller
In this book, in the section titled "THE BODY", we find on page 59 the following entry:
Nuh Hah Mim Keller's Translation Arabic Original
e4.3 Circumcision is obligatory (O: for both men and women. For men it consists of removing the prepuce from the penis, and for women, removing the prepuce (Ar. Bazr) of the clitoris (n: not the clitoris itself, as some mistakenly assert). (A: Hanbalis hold that circumcision of women is not obligatory but sunna, while Hanafis consider it a mere courtesy to the husband.)"
The above used abbreviations mean:
A: ... comment by Sheikh 'Abd al-Wakil Durubi
Ar. Arabic
n: ... remark by the translator
O: ... excerpt from the commentary of Sheikh 'Umar Barakat
However what the Arabic actually says is:
Circumcision is obligatory (for every male and female)
by cutting off the piece of skin on the glans of the penis of the male,
but circumcision of the female is by cutting out the clitoris
(this is called HufaaD). {bold emphasis ours}
The Arabic word
bazr does not mean "prepuce of the clitoris", it means the clitoris itself (cf. the entry in the
Arabic-English Dictionary). The deceptive translation by Nuh Hah Mim Keller, made for Western consumption, obscures the Shafi’i law, given by
‘Umdat al-Salik,
that circumcision of girls by excision of the clitoris is mandatory. This particular form of female circumcision is widely practiced in Egypt, where the Shafi’i school of Sunni law is followed.
Islamic Law on Female Circumcision