Ukraine and World Pneumonic Plague Information: Kill the H1N1 vaccine? Russia threatens to WHO 12/05/09 6:46pm
Kill the H1N1 vaccine? Russia threatens to WHO
Awesome - Russia is now Looking at WHO closer! Could they start busting the whole organization Wide Opened?! Or is that just wishful thinking on my part?
Thanks again Fran!
Article:
Berlin - Jeder ist in erster Linie für seine Gesundheit selbst verantwortlich, doch viele Menschen sind gezwungen diese Verantwortung auch für andere zu übernehmen. Berlin - Everyone is responsible primarily for his health, but many of these people are forced to take responsibility for others. Kinder oder ältere Leute zum Beispiel die nicht selbst entscheiden können oder wollen sind somit ihren Erziehungsberechtigten oder einem Arzt voll ausgeliefert, wenn es um die möglicherweise tödlichen Folgen von Impfungen gegen den Schweinegrippe- Virus (H1N1) geht. Children or elderly people, for example, can not themselves choose or want to have their legal guardian or a doctor so full of mercy when it comes to the potentially fatal consequences of vaccination against swine influenza virus (H1N1). Wir warnen diesbezüglich dringendst vor übereilten Entscheidungen für sich und andere, denn die bis jetzt bekannten Grippemittel scheinen weder sicher noch hilfreich zu sein und ihre Hersteller stehen international bereits unter Korruptionsverdacht. We strongly warn against hasty decisions in this respect for oneself and others, seem to be now known as influenza drug is neither safe nor helpful to his and their manufacturers are already internationally under suspicion of corruption. Heute sind wieder Menschen in Deutschland nach Impfungen mit Pandemrix gestorben, ebenso in Italien und Slowenien und wahrscheinlich auch vielen anderen Ländern. Today, once again people have died in Germany after vaccination with Pandemrix, as in Italy and Slovenia, and probably many other countries. In Dänemark, Holland, Russland und Polen ermitteln Journalisten und Politiker bereits gegen mögliche Verantwortliche einer nicht mehr auszuschliessenden gigantischen Verschwörung und Korruption. In Denmark, Holland, Russia and Poland, journalists and politicians have already determined the possible charge against a giant conspiracy and corruption is no longer excluded.
Warnung vor Behörden, Instituten und Medien Warning of authorities, institutions and media
Meldungen der Weltgesundheitsorganisation WHO, Gesundheitsämtern, Einrichtungen wie dem Robert-Koch- und Paul-Ehrlich-Institut sowie Medien wie zB Bild-Zeitung, Welt, Focus, Rheinische Post und selbst der ARD- Tageschau sollten Sie nicht blind vertrauen, denn durch ihre anhaltende Panikmache bez. News of the World Health Organization, WHO, health authorities, institutions such as the Robert Koch and Paul Ehrlich Institute, and media such as Bild-Zeitung, Welt, Focus, Rheinische Post, and even the ARD-day show, you should not blindly trust because of their persistent bez scaremongering. der dubiosen Schweingrippe, stehen sie gleichfalls unter Verdacht Gelder von den Produzenten der Impfstoffe erhalten zu haben. have received the dubious swine flu, they are also under suspicion of money from the producers of vaccines. Es ist definitv gelogen, dass Impfstoffe knapp seien und es deshalb Wartelisten gebe, die Impfung gegen Schweinegrippe völlig harmlos sei und die Grippe dagegen gefährlich. It is definitely a lie that vaccines were in scarce supply and therefore waiting lists, there was the swine flu vaccination against the flu, however harmless and dangerous. Es ist sogar nicht auszuschliessen, dass in Deutschland bereits mehr Menschen durch Impfungen starben als an den Folgen einer dubiosen Schweinegrippe. It is not even exclude that already more people in Germany died from vaccine as dubious as a result of swine flu.