guno
Gold Member
- Banned
- #1
And the christian misuse
The original Hebrew text clearly refers to the Jewish people as the “Suffering Servant,” over the centuries Isaiah 53 has become a cornerstone of the Christian claim that Jesus is the Messiah. Unfortunately, this claim is based on widespread mistranslations and distortion of context.
In order to properly understand these verses, one must read the original Hebrew text. When the Bible is translated into other languages, it loses much of its essence. The familiar King James translation uses language which is archaic and difficult for the modern reader. Furthermore, it is not rooted in Jewish sources and often goes against traditional Jewish teachings. Modern translations, while more readable, are often even more divorced from the true meaning of the text.
The key to deciphering any biblical text is to view it in context. Isaiah 53 is the fourth of the four “Servant Songs.” (The others are found in Isaiah chapters 42, 49 and 50.) Though the “servant” in Isaiah 53 is not openly identified – these verses merely refer to “My servant” (52:13, 53:11) – the “servant” in each of the previous Servant Songs is plainly and repeatedly identified as the Jewish nation. Beginning with chapter 41, the equating of God’s Servant with the nation of Israel is made nine times by the prophet Isaiah, and no one other than Israel is identified as the “servant”:
The Bible is filled with other references to the Jewish people as God’s “servant”; see Jeremiah 30:10, 46:27-28; Psalms 136:22. There is no reason that the “servant” in Isaiah 53 would suddenly switch and refer to someone other than the Jewish people.
One obvious question that needs to be addressed and is misunderstood by christians: How can the “Suffering Servant,” which the verses refer to grammatically in the singular, be equated with the entire Jewish nation?
This question evaporates when we discover that throughout the Bible, the Jewish people are consistently referred to as a singular entity, using the singular pronoun. For example, when God speaks to the entire Jewish nation at Mount Sinai, all of the Ten Commandments are written as if speaking to an individual (Exodus 20:1-14). This is because the Jewish people are one unit, bound together with a shared national destiny (see Exodus 4:22, Deuteronomy chapter 32). This singular reference is even more common in biblical verses referring to the Messianic era, when the Jewish people will be fully united under the banner of God (see Hosea 14:6-7, Jeremiah 50:19).
As we will see, for numerous reasons this chapter cannot be referring to the christians Jesus. Even in the Christian scriptures, the disciples did not consider the Suffering Servant as referring to Jesus (see Matthew 16:21-22, Mark 9:31-32, Luke 9:44-45).
The original Hebrew text clearly refers to the Jewish people as the “Suffering Servant,” over the centuries Isaiah 53 has become a cornerstone of the Christian claim that Jesus is the Messiah. Unfortunately, this claim is based on widespread mistranslations and distortion of context.
In order to properly understand these verses, one must read the original Hebrew text. When the Bible is translated into other languages, it loses much of its essence. The familiar King James translation uses language which is archaic and difficult for the modern reader. Furthermore, it is not rooted in Jewish sources and often goes against traditional Jewish teachings. Modern translations, while more readable, are often even more divorced from the true meaning of the text.
The key to deciphering any biblical text is to view it in context. Isaiah 53 is the fourth of the four “Servant Songs.” (The others are found in Isaiah chapters 42, 49 and 50.) Though the “servant” in Isaiah 53 is not openly identified – these verses merely refer to “My servant” (52:13, 53:11) – the “servant” in each of the previous Servant Songs is plainly and repeatedly identified as the Jewish nation. Beginning with chapter 41, the equating of God’s Servant with the nation of Israel is made nine times by the prophet Isaiah, and no one other than Israel is identified as the “servant”:
The Bible is filled with other references to the Jewish people as God’s “servant”; see Jeremiah 30:10, 46:27-28; Psalms 136:22. There is no reason that the “servant” in Isaiah 53 would suddenly switch and refer to someone other than the Jewish people.
One obvious question that needs to be addressed and is misunderstood by christians: How can the “Suffering Servant,” which the verses refer to grammatically in the singular, be equated with the entire Jewish nation?
This question evaporates when we discover that throughout the Bible, the Jewish people are consistently referred to as a singular entity, using the singular pronoun. For example, when God speaks to the entire Jewish nation at Mount Sinai, all of the Ten Commandments are written as if speaking to an individual (Exodus 20:1-14). This is because the Jewish people are one unit, bound together with a shared national destiny (see Exodus 4:22, Deuteronomy chapter 32). This singular reference is even more common in biblical verses referring to the Messianic era, when the Jewish people will be fully united under the banner of God (see Hosea 14:6-7, Jeremiah 50:19).
As we will see, for numerous reasons this chapter cannot be referring to the christians Jesus. Even in the Christian scriptures, the disciples did not consider the Suffering Servant as referring to Jesus (see Matthew 16:21-22, Mark 9:31-32, Luke 9:44-45).