Comical Error

Discussion in 'Religion and Ethics' started by HaShev, Oct 27, 2015.

  1. HaShev
    Offline

    HaShev Gold Member

    Joined:
    Jun 19, 2009
    Messages:
    7,002
    Thanks Received:
    545
    Trophy Points:
    170
    Ratings:
    +2,364
    Ruth 4:15
    he is the Restorer (HaShev) of life
    so in falaciously placing Jesus in Hebrew text
    they mistakingly translate the same word into another of it's transliterations used for the bread used in the Temple.
    John 6:35 Then Jesus declared,
    " I am the (Ha)
    bread (Shewb in NT Hebrew=Shev in Torah) of life ...

    hint: stale crackers with the sign of death on them are not bread, it's like they want you to know Jesus' body never rises.
     
    Last edited: Oct 27, 2015
  2. Penelope
    Offline

    Penelope Gold Member

    Joined:
    Jul 15, 2014
    Messages:
    22,349
    Thanks Received:
    1,790
    Trophy Points:
    265
    Ratings:
    +8,832
    He didn't mean literal bread, duh.
     
  3. HaShev
    Offline

    HaShev Gold Member

    Joined:
    Jun 19, 2009
    Messages:
    7,002
    Thanks Received:
    545
    Trophy Points:
    170
    Ratings:
    +2,364
    Why do you who knows not Hebrew assume the Romans who knew not Hebrew would ever get translations & transliterations right and assume they meant to use the word bread?
    If he (the writer speaking in the idols behalf) didn't mean bread then you are in a lot of trouble and proven to be the least observant person on this planet.
    Note: the 2 meanings of "observant" is in play here as an example, but both fitting as well.
     
  4. Penelope
    Offline

    Penelope Gold Member

    Joined:
    Jul 15, 2014
    Messages:
    22,349
    Thanks Received:
    1,790
    Trophy Points:
    265
    Ratings:
    +8,832
    Bread of life is symbolic of life sustaining.

    Now lets talk about Kind David and Sol (sun) and discuss of how there is no evidence of either. Do you worship Yahweh's wife too?
     
  5. irosie91
    Offline

    irosie91 Diamond Member

    Joined:
    Jul 12, 2012
    Messages:
    52,626
    Thanks Received:
    3,978
    Trophy Points:
    1,815
    Ratings:
    +14,780
    hashev------what language is "shewb"??? there is no evidence whatsoever that the person called "John" ever existed ------"john" seems to be a pen name for
    various writings of unknown authorship and all ----probably in greek. It seems to me kinda hopeless to try to get intricate with a quotation which is a translation of a translation written by a person who was not there. You are knocking your head
    against the wall
     
  6. irosie91
    Offline

    irosie91 Diamond Member

    Joined:
    Jul 12, 2012
    Messages:
    52,626
    Thanks Received:
    3,978
    Trophy Points:
    1,815
    Ratings:
    +14,780
    Penelope ----I think you meant King David. There is more historic evidence of the existence of King David than there is of the existence of Jesus----and Troy. There is no tangible evidence of the existence of more than 99.9% of the people
    who have lived on the planet earth. Do you still worship your pimp------or did
    he dump you?
    how do you know what "he" meant-------you do not even know what "he" said----
    someone who never met the guy wrote "he said" in a language that the quoted
    guy did not speak. You have no idea what "he" meant. Your attempt to explain it is ludicrous
     
  7. HaShev
    Offline

    HaShev Gold Member

    Joined:
    Jun 19, 2009
    Messages:
    7,002
    Thanks Received:
    545
    Trophy Points:
    170
    Ratings:
    +2,364
    what language is "shewb"???
    Exactly, I brought this up previously.
    Where do they get shewb from?
    Everywhere the Torah says HaShev (return/restore) the NT in Hebrew uses the word Shewb instead, thus they change transliterations that both hinder spotting other words in correct form as well as "they shall blot out the name".
    This also hinders definitions of similar words...
    hence the (ha) Bread (shew-shev)
    and Hashev (Return or restore or place back) which should be the correct translation and why?
    Which sounds more sensible:
    I am the pumpernickle of life or
    I am the restorer of life?
    Remembering who the messenger (malakh) of life is also helps understanding why the proper transliteration of the Hebrew is important.
     
  8. irosie91
    Offline

    irosie91 Diamond Member

    Joined:
    Jul 12, 2012
    Messages:
    52,626
    Thanks Received:
    3,978
    Trophy Points:
    1,815
    Ratings:
    +14,780
    oh------I never saw the NT in Hebrew-------can you spell it for me? this "shewb"
    thing is part of Last Supper chat? shewb? like starting with shin and ending with bet?---------and whatever inbetween? Is that the line that got
    translated to "this bread is my body" ??? oh----I got it SHIN BET is the
    shoresh ----restore or return---------that gets into greek or latin as BREAD???
     
  9. HaShev
    Offline

    HaShev Gold Member

    Joined:
    Jun 19, 2009
    Messages:
    7,002
    Thanks Received:
    545
    Trophy Points:
    170
    Ratings:
    +2,364
    I don't know what the word is for bread, but Shew is the temple bread, so if one said I am the (ha) [temple bread]
    Shew (shev) the listener & conveyers might translate it as bread, because how would the gentile know what shew was?
    So if people asked, "what's shew?" and the reply is bread, what would you suppose a translation would be used?

    Regarding spelling shewb, we are talking about their transliteration of the Hebrew into English thus into Shewb.
     
  10. irosie91
    Offline

    irosie91 Diamond Member

    Joined:
    Jul 12, 2012
    Messages:
    52,626
    Thanks Received:
    3,978
    Trophy Points:
    1,815
    Ratings:
    +14,780
    ???? shew does not mean "bread" in Hebrew----- not shewb either SHEV ----
    is the root for the word "restore" or "return" I do not understand what you are
    saying----from where did you get shewb means bread? Lechem is bread
     

Share This Page